вторник, 20 февраля 2018 г.

Уловки вульгарного и общего фехтования в рукопашном бою


Сравнительный анализ с русской криминальной традицией. 

Луис Пачеко де Нарваэз и Олег Мальцев


В данной книге представлены уловки простолюдинов в рукопашном бою и сравнительный анализ с ударами русской криминальной традицией. Анализ сделан на основе книги Гранд Маэстро Олега Викторовича Мальцева о русской криминальной традиции «На ножи».
Уловки простолюдинов взяты из трактата испанского мастера фехтования XVIII века Д. Мануэль Круцадо и Пералта, последователя Луиса Пачек де Нарваэса, принадлежащий к традиции Истинной Дестрезы (la Verdadeda Destreza). Этот трактат считается одним из самых популярных книг среди известных Мастеров фехтования. Уловки простолюдинов - это именно то, что создает игру судьбы, ее неожиданность и фатальность, избежать это позволяет истинная Наука Фехтования. ёВ данной работе рассматривается только рукопашный бой, и эта книга является составной частью исследования и серии книг о работе с разным оружием.




Сравнительный анализ подготовлен «Научно-исследовательским Институтом Исследования Мировых Криминальных Исследований Применения Оружия», под руководством Доктора Олега Викторовича Мальцева.


Книга находится в открытом доступе. 

Скачать ее можно по данным ссылкам:



четверг, 25 января 2018 г.

Комментарии к третьему диалогу трактата Иеронимо де Каранза Философия оружия. Олег Мальцев



Комментарии к третьему диалогу, это начало исследования книги «Философия оружия», поскольку именно эта книга ставит точку отсучат возникновения испанского фехтования и является единственным и непререкаемым судьей, который может судить о том, что такое Дестреза. Все, что противоречит этой книге - не является Испанским фехтованием. Книга написана великим человеком - Командором Ордена Иисуса Христа, Иеронимо де Карранза. Он был рыцарем и еще при жизни назван Святым, подтверждения чему, вы можете найти на страницах самой книги. Данные комментарии помогут вам понять, что написано в третьем диалоге, так как дословный перевод очень сложен в понимании для неподготовленного человека.


Перевод данной книги вызвал множество затруднений, поэтому мы были вынуждены обратиться за помощью к нашим друзьям из Испании. В результате выяснилось, что знаний современного испанца недостаточно, чтобы перевести данную книгу. Поскольку она написана на испанском языке, который не понятен современному испанцу, поэтому изначально книга переводилась на современный испанский, а затем только на русский язык. Наша задача заключается в том, чтобы донести эту книгу на понятном для всех языке, чтобы каждый желающий человек смог ознакомиться с этим трудом.

«Начнем с разбора нескольких цитат. Первое, о чем идет речь, это воспитание некого умного зрения. Говоря другим языком, это взаимодействие мыслей и взгляда. Де Коранза пишет о том, что если вы возьмете поединок двух людей и посмотрите на него с разных сторон, то вы всегда будите видеть только одну часть поединка. Поэтому крайне важно находить такую точку, с которой вы можете увидеть наибольшую часть поединка. Если человек не выработает в себе такой подход, то он в поединке будет слепым».


В третьем диалоге, по словам автора, де Карранза показывает всю науку фехтования, которая существует в Испании. Необходимо отметить, что все, кто хотели эту науку уничтожить, потерпели поражение, потому что Карранза не позволил им этого сделать. Если вы занимаетесь наукой, необходимо проникать в демонстрации, постоянно тренироваться, изучать рисунки, которые представлены в трактате. Таким образом, вы будете ежедневно совершенствоваться. Когда вы тренируетесь, то вы науку превращаете в жизнь, то есть принципы переносятся на жизнь, вы начинаете думать такими категориями. Карранза писал следующим образом: 

«Слово, мысль и действие являются сутью одного и того же. Когда вы дисциплинируете свое тело, то вы дисциплинируете свой ум и наоборот».


Автор книги - ученый, кандидат психологических наук, глава НИИ «Исследования мировых воинских традиций и криминалистических исследований применения оружия» Олег Мальцев.
Книга находится в свободном доступе
Скачать ее можно по данным ссылкам:


четверг, 18 января 2018 г.

«Философия оружия и мастерство владения им». Иеронимо Санчес де Каранза


Книга объясняет и утверждает достоинство Дестрезы, изложенное в первом диалоге, и очищает всю доктрину. Здесь мы имеем дело с оценкой всех видов оружия и с демонстрацией методов и трюков, которые показывают универсальные принципы работы кинжалом против меча; будет найдено сходство между науками и отношением Дестрезы с ними, и к каким из них ее нужно подчинять.

Данный диалог предоставляет истинные причины и вместе с нами - все самое важное в Дестрезе, включая теорию о работе кинжалом против меча, доктрину для ученых, образованных и серьезных людей, и в частности заповеди, которые должен соблюдать и хранить учитель. Чтобы исцелить с помощью Дестрезы неупорядоченный импульс духа учеников или заменить недостатки их характера наукой, давая каждому в чистом виде то, что лучше для него, в чистом виде, если в действительности он будет сражаться с двумя или тремя оппонентами, и что подходит для сохранения дыхания, борясь со многими другими особенностями, затрагивающими философию Дестрезы, что будет неоднократно замечено в продолжении этого Диалога.


«В первом диалоге рассматриваются части истинной Дестрезы, а во втором глобально и в частности рассмотрена ложная, ненастоящая Детреза, но при том, что, обналичивая обманы вульгарных фехтовальщиков, доказывая это с помощью стойких демонстраций, кажется, есть вещи, которые не такие общие, как в первом диалоге, потому что многие их не понимают, но они настолько целесообразны для цели, которую преследует наука об оружии, что было бы невозможно знать фехтовальщику о том, что подходит для совершенствования мастерства». 

Трактат впервые, официально переведен на русский язык!
Перевод подготовлен «Научно-исследовательским Институтом Исследования Мировых Криминальных Исследований Применения Оружия», под руководством Доктора Олега Викторовича Мальцева. 
Книгу перевели: Ирина Лопатюк, Валерия Берман.
Данная книга используется в Школе Испанского Фехтования «Дестреза Ачинеч».

Трактат находится в открытом доступе
Скачать его можно по данным ссылкам